Lispeth |
(Lispeth) |
Trois danses et... un extra |
(Three and - an Extra) |
Lancé à l’aventure |
(Thrown Away) |
Le Saïs de Miss Youghal |
(Miss Youghal’s Sais) |
Uni à une incroyante |
(Yoked with an Unbeliever) |
Aurore trompeuse |
(False Dawn) |
Le Sauvetage de Pluffles |
(The Rescue of Pluffles) |
Les Flèches de Cupidon |
(Cupid’s Arrows) |
Les Trois Mousquetaires |
(The Three Musketeers) |
La Chance de sa vie |
(His Chance in Life) |
La Nuit des montres |
(Watches of the Night) |
L’Autre |
(The Other Man) |
Conséquences |
(Consequences) |
La Conversion d’Aurelian Mac Goggin |
(The Conversion of Aurelian McGoggin) |
La Prise de Lungtungpen |
(The Taking of Lungtungpen) |
Un destructeur de germes |
(A Germ-Destroyer) |
Enlevé |
(Kidnapped) |
L’Arrestation du lieutenant Golightly |
(The Arrest of Lieutenant Golightly) |
Dans la maison de Suddhoo |
(In the House of Suddhoo) |
Sa femme légitime |
(His Wedded Wife) |
Le Handicap de la chaîne brisée |
(The Broken-link Handicap) |
Le Paria |
(Beyond the Pale) |
Dans l’erreur |
(In Error) |
Une escroquerie financière |
(A Bank Fraud) |
L’Amendement Tods |
(Tods’ Amendment) |
La Fille du régiment |
(The Daughter of the Regiment) |
Dans l’orgueil de sa jeunesse |
(In the Pride of his Youth) |
Le Cochon |
(Pig) |
La Déroute des Hussards blancs |
(The Rout of the White Hussars) |
Le Cas de divorce Bronckhorst |
(The Bronckhorst Divorce-case) |
Venus Anno Domini |
(Venus Annodomini) |
Le Bisara de Pooree |
(The Bisara of Pooree) |
L’Ami d’un ami |
(A Friend’s Friend) |
La Porte des Cent Chagrins |
(The Gate of the Hundred Sorrows) |
L’Accès de folie du soldat Ortheris |
(The Madness of Private Ortheris) |
L’Histoire de Muhammad-Din |
(The Story of Muhammad Din) |
Sur la foi d’une ressemblance |
(On the Strength of a Likeness) |
Wressley, des Affaires Étrangères |
(Wressley of the Foreign Office) |
De vive voix |
(By Word of Mouth) |
À classer pour s’y reporter |
(To be Filed for Reference) |